1、拉兄村 拉兄藏語,其含義為帳篷盆地,故名。 |
2、相玉村 相玉藏語,相玉村即位于本村鄉(xiāng)村聚落,故名。 |
3、白草毛村 白草毛藏語意為部落,故名。 |
4、拉代村 拉代,藏語意為神村,位于文都寺上面,海拔高的地方接近神天而命名。 |
5、毛玉村 毛玉藏語意為很多部落居住的地方,故名。 |
6、河哇村 合哇,正音河哇藏語意為格薩爾時(shí)代,后演變?yōu)楹贤郏拭?/div> |
7、王倉麻村 經(jīng)實(shí)地走訪,地名本村群眾信仰苯教,取名為“王倉麻”,藏語意為“苯教村”。 |
8、抽子村 抽子藏語意為高山上的鄉(xiāng)村小聚落,故名。 |
9、拉龍哇村 因本村坐落在溝里,溝形系帳篷,取名拉龍哇,藏語意為帳篷溝,拉龍哇村即指坐落在溝里的鄉(xiāng)村小聚落。 |
10、修藏村 修藏藏語,意為富人家,故名。 |
11、公麻村 本村因地處上面,取名公麻,藏語意為上莊;公麻村即在牙日村下部形成的鄉(xiāng)村小聚落。 |
12、牙訓(xùn)村 牙訓(xùn)藏語意為地下挖出一條魚,故名。 |
13、江加村 據(jù)《文都寺志》稱原文都祖先阿丹的第七子名叫江甲,此人從登尕村遷來建村,取名江甲。 |
14、日茫村 日茫意為帳篷。本村部分住戶原從西藏后藏地區(qū)遷來時(shí)搭帳篷居住,故名。 |
15、哇庫村 哇庫藏語意為帳蓬群、山田之意,故名。 |