1、八嘎村 “八嘎”系壯語(yǔ),“八”—口,“嘎”—匯流處,意即小河交匯口,故名。 |
2、凹嘎村 凹嘎,壯語(yǔ),意為花樹(shù)腳,故名。 |
3、竜所村 竜所,壯語(yǔ),“竜”—箐,“所”—梧桐樹(shù),意即梧桐樹(shù)箐,村居長(zhǎng)有梧桐樹(shù)的山箐旁而得名。 |
4、牛落洞村 本村下邊的東南角有一很深的大落洞,據(jù)傳多年前有人放牛,一頭大牛被沖進(jìn)這個(gè)大洞里,再也找不到,故名牛落洞。 |
5、蚌岔村 蚌岔,壯語(yǔ),“蚌”—山坡,“岔”—茶樹(shù),意即茶葉坡,故名。 |
6、梅子箐村 因村民委員會(huì)位于梅子箐村,故名。 |
7、三星村 因駐地有三座山,形似三顆星星,故名。 |
8、六主村 六主,壯語(yǔ),“六”一寨,“主”一中,意即中寨,故名。 |
9、平寨村 平寨,以村駐地地勢(shì)平坦,故名平寨。 |
10、保地村 保地,壯語(yǔ),“!薄逭,“地”—大,意既大寨,故名。 |