1、檳榔社區(qū) 轄區(qū)內(nèi)有檳榔洞。 |
2、足法村 轄區(qū)內(nèi)有足法村,原名“卓法”,彝語,“卓”為山麓,“法”為石巖,后“卓”改為“召”,后又演化為“足法”。即在山腳下有巖石的地方形成的聚落。 |
3、額則村 彝語,“額”為土官,“則”為山梁,意為土官居住的山梁。 |
4、務龍村 彝語,“務”為山麓,“龍”為有水之地,意為山腳下有水之地的聚落。 |
5、紅土村 轄區(qū)內(nèi)有大紅土、小紅土村。 |
6、路撒村 原名“大魯撒”,彝語;“魯”為大村,“撒”為果樹;清嘉慶年間易“魯”為“路”即有果樹。 |