敖包是蒙古語,意即堆子,也有譯成“腦包”、“鄂博”的,意為木、石、土堆。就是由人工堆成的“石頭堆”、“土堆”或“木塊堆”。敖包蘇木曾于2006年并入花吐古拉鎮(zhèn),2012年恢復(fù)敖包蘇木建制。 |
2006年撤銷勝利鄉(xiāng)并入?垫(zhèn),2012年恢復(fù)勝利鄉(xiāng)建制。 |
白音塔拉為蒙古語,白音與巴彥同意富饒的意思,塔拉與他拉同意,也就是說富饒的甸子。 |
珠日河蒙語譯為“心臟”。 |
原名“牙莫臺(tái)”,是蒙語里對(duì)“墳地”的一種帶有敬畏意味的稱呼,因?yàn)檫@里常發(fā)疫病,人們將其改稱為“保康”,即保佑健康之意。 |